Deutsch-Arabisch
...
Fristgerecht erstatten wir Ihnen das nachfolgende:
في الأجل المحدد نوافيكم بما يلي:
relevante Treffer
ja, das können wir
نعم يمكننا أن نفعل ذلك
Wir schaffen das!
سننجز هذا الأمر!
Wir können es nicht ertragen, wenn wir dich traurig machen.
ما نقدرش على زعلك.
{تعبير مصري}
Wir gehören zu Gott und zu ihm kehren wir zurück.
{Relig.}
إنا لله وإنا إليه راجعون.
{دين}
Wir gehören Allah, und wir kehren zu Ihm zurück
إنا لله وإنا إليه راجعون
Wir gehören Gott, und zu Ihm kehren wir zurück
إنا لله وإنا إليه راجعون
fristgerecht
(adv.)
في الأجل المحدد
fristgerecht
(adj.)
في الوقت المحدد
nachfolgende Zessionare
(n.) , Pl., {Wirt}
المتنازلون المتعاقِبون
{اقتصاد}
nachfolgende Generationen
(n.) , Pl.
الأجيال اللاحقة
nachfolgende Analyse
(n.)
تحليل لاحق
die
nachfolgende Verklebung
(n.) , {tech.}
اللصق اللاحق
{تقنية}
Das Gericht entschied, ein Sachverständigenbüro zu bestellen, das einen Bericht erstellte, den das Gericht überprüft hat.
{Recht}
حكمت المحكمة بندب مكتب الخبراء، والذي أودع تقريره طالعته المحكمة وألمت به.
{وثائق قانونية}، {قانون}
Die vorliegende Berufung anzunehmen, da sie fristgerecht eingereicht wurde.
{Recht}
قبول الاستئناف الماثل شكلًا لتقديمه في المواعيد القانونية.
{وثائق قانونية}، {قانون}
erstatten
(v.) , {erstattete ; erstattet}
قَدَّمَ
erstatten
(v.) , {erstattete ; erstattet}
عَوَّضَ
eine
Anzeige erstatten
قدم الشكوى
die
Kosten erstatten
تسديد التكاليف
Anzeige erstatten
(v.)
قدَم بلاغ
einen Betrag erstatten
(v.)
استرداد مبلغ
Rapport erstatten / geben
{mil.,verwaltung.}
قدّم تقريرًا
{جيش،إدارة}
jdm. über etwas Bericht erstatten
رَفَع تقريْرًا عن
jdm. über etwas Bericht erstatten
قَدَّمَ تقريْرًا عن
Das Gericht soll das persönliche Erscheinen der Ehegatten anordnen
{Recht}
يتعين على المحكمة أن تأمر بحضور الزوجين شخصيًا وأن تستمع إليهما
{قانون}
Das Erdbeben hat in Asien Hunderttausenden das Leben genommen.
حصد الزلزال في آسيا مئات الآلاف من الأروح.
{أودى بحياة مئات الآلاف من الأرواح}
Das Gericht verwies sie wegen der Zuständigkeit halber an das Teilarbeitsgericht.
{Recht}
أحالت المحكمة القضية إلى المحكمة العمالية الجزئية بحكم اختصاصها.
{قانون}
das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei
umgang.
مش أفضل حاجة
das ist nicht gerade das Gelbe vom Ei
umgang.
ليس أفضل شيء
Das Gemeine muß man nicht rügen; denn das bleibt sich ewig gleich.
umgang., {lit.}
ذيل الكلب ما يتعدل
{أدب}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen